開軒面場圃的下一句是什么

      今天給各位分享開軒面場圃的下一句是什么的知識,其中也會對開軒面場圃的全詩進行解釋,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,別忘了關注本站,現在開始吧!

      本文目錄一覽:

      開軒面場圃的下一句

      開軒面場圃的下一句:把酒話桑麻 過故人莊 [ 唐·孟浩然 ]故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。

      綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。出自《過故人莊》是唐代詩人孟浩然創作的一首五律,寫的是詩人應邀到一位農村老朋友家做客的經過。

      綠樹村邊合,青山郭外斜。lǜ shù cūn biān hé,qīng shān guō wài xiá 開軒面場圃,把酒話桑麻。

      故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。譯文1:老朋友準備了雞和黍等農家飯菜,邀請我去他家做客。綠樹圍繞著村莊,青山在城外斜立。

      ...邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重...

      《過故人莊》是唐代詩人孟浩然創作的一首五律。全文:故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。翻譯:老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。

      綠樹村邊合,青山郭外斜。 開軒面場圃,把酒話桑麻。 待到重陽日,還來就菊花。 “莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚”。初看起來覺得平淡,就象“故人具雞黍,邀我至田家”那樣,仿佛是一則普通的記事,毫不費力。

      故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。譯文及注釋 譯文老朋友準備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。翠綠的樹林圍繞著村落,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。

      全詩原文如下:故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。

      故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。【注釋】⑴過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。⑵具:準備,置辦。

      開軒面場圃的下句

      開軒面場圃的下一句:把酒話桑麻 過故人莊 [ 唐·孟浩然 ]故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。

      lǜ shù cūn biān hé,qīng shān guō wài xiá 開軒面場圃,把酒話桑麻。

      開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。

      綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。譯文:老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。

      開軒面場圃下一句:把酒話桑麻。原文:故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。譯文:老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。

      開軒()場圃,()酒話桑麻。

      開軒面場圃(pǔ),把酒話桑麻。推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。開:打開,開啟。軒:窗戶。面:面對。場圃:場,打谷場、稻場;圃,菜園。把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。話桑麻:閑談農事。

      “開軒面場圃,把酒話桑麻”意為:推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。出自唐代孟浩然的《過故人莊》。原詩:《過故人莊》唐代:孟浩然 故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。

      開軒面場圃下一句:把酒話桑麻。出自孟浩然的《過故人莊》。原文:過故人莊 孟浩然 〔唐代〕故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。

      出自唐代孟浩然《過故人莊》:故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村專邊合,青山郭外斜。開軒屬面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。釋義:預備豐盛的飯菜,邀請我到他好客的農家。

      開軒面場圃的下一句是什么

      開軒面場圃的下一句:把酒話桑麻 過故人莊 [ 唐·孟浩然 ]故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。

      開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。出自《過故人莊》是唐代詩人孟浩然創作的一首五律,寫的是詩人應邀到一位農村老朋友家做客的經過。

      開軒面場圃,把酒話桑麻。kāi xuān miàn chǎng pǔ,bǎ jiǔ huà sāng má 待到重陽日,還來就菊花 dài dào chóng yáng rì,huán lái jiù jú huā 譯文:老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。

      把酒話桑麻 全詩:孟浩然 過故人莊 故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。

      .